BuzzerBeater Forums

BB Italia > Problemi Traduzione

Problemi Traduzione

Set priority
Show messages by
From: 12huevo
This Post:
00
296.496 in reply to 296.495
Date: 2/8/2012 3:52:46 PM
Overall Posts Rated:
4343
Jump shot: compétent Portée shoot: moyen
Déf. extérieure: moyen Agilité: mauvais
Dribble: pitoyable Passe: horrible
Shoot intérieur: médiocre Déf. intérieure: médiocre
Rebond: respectable Contre: atroce
Endurance: fort Lancer franc: moyen

Experience: atroce


From: zecchin

This Post:
00
296.497 in reply to 296.496
Date: 2/8/2012 4:00:33 PM
Alley Up
III.10
Overall Posts Rated:
406406
cambia la lingua in francese nelle preferenze, e poi vai qui: http://www.buzzerbeater.com/community/rules.aspx?nav=Nome...

From: 12huevo

This Post:
00
296.498 in reply to 296.497
Date: 2/8/2012 4:13:30 PM
Overall Posts Rated:
4343
benissimo grazie!!

This Post:
00
296.499 in reply to 296.491
Date: 2/23/2012 12:03:10 PM
Overall Posts Rated:
404404
Ho trovato un errore di traduzione in una frase del match viewer

Dovrebbe essere qualcosa del tipo:"X riceve in angolo e tenta il tiro da tre,grazie alla rotazione difensiva di X che gli sporca il tiro" con risultato un tiro stoppato
è successo intorno al terzo minuto della partita di coppa di oggi

Potete controllare?Grazie

This Post:
00
296.500 in reply to 296.499
Date: 2/25/2012 8:16:13 PM
Le Cotiche
III.1
Overall Posts Rated:
777777
Ho trovato un errore di traduzione in una frase del match viewer

Dovrebbe essere qualcosa del tipo:"X riceve in angolo e tenta il tiro da tre,grazie alla rotazione difensiva di X che gli sporca il tiro" con risultato un tiro stoppato
è successo intorno al terzo minuto della partita di coppa di oggi

Potete controllare?Grazie


sarà uno dei tanti bug del match viewer, non della traduzione

This Post:
00
296.501 in reply to 296.499
Date: 2/26/2012 2:36:04 PM
dinamo kioff
IV.19
Overall Posts Rated:
139139
do una controllata. abbi solo un po' di pazienza che a spulciarlo non è immediato ;)

Message deleted
This Post:
11
296.503 in reply to 296.501
Date: 5/3/2012 5:17:45 AM
Overall Posts Rated:
457457
Mi fanno notare dalla regia che in regole-->classifica c'è un errore

Ma la fine della stagione non è tutto rose e fiori. Quattro squadre di ogni divisione verranno retrocesse. L'ottava classificata verrà automaticamente retrocessa, e la sesta si giocherà lo spareggio con la settima dell'altra conference in una serie al meglio delle tre. La quinta è salva, ma d'altro canto non compete per il campionato.

Per i match a eliminazione diretta, la squadra più alta in classifica avrà il vantaggio di giocare in casa. In una serie al meglio delle tre gare, la squadra col miglior record di vittorie-sconfitte giocherà in casa la prima e la terza partita (sempre che la terza partita sia necessaria), ovviamente quella peggio classificata giocherà in casa la seconda partita.


Così sembra che, se la settima ha un record migliore della sesta, sarà proprio la settima ad avere il fattore campo, al contrario di quel che avviene.


Last edited by Paco el Niño de Piombo at 5/3/2012 5:18:30 AM

This Post:
00
296.504 in reply to 296.503
Date: 5/3/2012 3:25:11 PM
dinamo kioff
IV.19
Overall Posts Rated:
139139
hai ragionissima. correggo.

Message deleted
Advertisement