Для меня было главным в моём переводе как собственное общее усвоение новостей, так и помощь для ждущих обещанного перевода уже некоторое время менеджеров, не владеющих англ. языком. Считаю, что с данной целью я справился.
Повторюсь, перевод любительский. Я не специалист в переводах. ГМ-ы могут вносить в мой текст необходимые правки, я не против.