Что за налог на роскошь? Где вообще это написано?
Давайте будем переводить вместе.Вот не знаю как по-русски назвать термин Training Exemption. Я пока придумал только Льгота для тренируемыхЕго суть: Разница между текущей платежкой команды и суммарной зарплатой игроков не момент их приобретения. Налог на роскошь не начисляется в первую неделю сезона для всех команд и в первые четыре недели после создания для новых команд. (The training exemption is the difference between the current overall salaries and the combined overall salaries of all players when they were acquired. Overextension Tax is not applied on the first week of every season for all teams and for the first 4 weeks for new teams.)