BuzzerBeater Forums

BB España > LA-Euskera

LA-Euskera

Set priority
Show messages by
From: Messina

This Post:
00
250818.30 in reply to 250818.29
Date: 11/27/2013 3:44:46 PM
Overall Posts Rated:
11371137
Creo que desde los que lo fundaron, no ha habido más madridistas catalanes. Tampoco es que conozca yo muchos catalanes jejeje.

This Post:
00
250818.31 in reply to 250818.28
Date: 11/27/2013 4:09:21 PM
NoAguantoLaJuerga
II.2
Overall Posts Rated:
16951695
Me sorprende que se le den tantas vueltas a un asunto que parece bastante claro, porque al fin y al cabo, aunque la relación que se establece entre GM o quien sea con el LA no se pueda definir como de superior a inferior jerárquico tal y como se entiende en un trabajo profesional, a efectos prácticos uno busca un perfil para realizar unas funciones y a cambio ofrece un supporter, y el otro acepta la responsabilidad, asume el compromiso y obtiene una recompensa a cambio.

Si quien dirige define lo más exactamente posible qué se tiene que hacer y los tiempos de ejecución, hay una forma objetiva de medir el cumplimiento del LA, si lo que se le dice no es concreto, del tipo "dale prioridad a este tema" o "intenta que esto esté hecho lo antes posible", por ejemplo, entonces hay lugar al debate, más por mala dirección por parte del responsable que por dejadez del ejecutor. Llegados aquí la pregunta sería, ¿podemos saber qué se le pidió exactamente al LA de Euskera?

This Post:
22
250818.32 in reply to 250818.31
Date: 11/27/2013 5:25:59 PM
Overall Posts Rated:
41224122
Yo viendo el cariz que está tomando el asunto si fuera el LA Euskera me iría buscando un abogado.

Y no a cualquiera...

http://www.bettercallsaul.com/

Last edited by AirÑess at 11/27/2013 5:26:39 PM

From: ixo

This Post:
00
250818.33 in reply to 250818.16
Date: 11/27/2013 5:26:54 PM
Overall Posts Rated:
33
Perdona, no crei que iba a resultar tan problematico el hecho de no hacer quiza con frecuencia las traducciones y mas eso que me has mandado que debo traducir, pero es que aun no se muy bien la traduccion esa de que es y donde puedo encontrarla para traducirla. Podrias decirme que es exactamente lo prioritario que debo traducir ahora mismo? Un saludo.

From: Notfound

To: ixo
This Post:
00
250818.34 in reply to 250818.33
Date: 11/27/2013 5:36:11 PM
Overall Posts Rated:
699699
xDDDDDDDDD

Terrible post!!!!!




From: GM-Zuper

To: ixo
This Post:
00
250818.35 in reply to 250818.33
Date: 11/27/2013 5:40:45 PM
Overall Posts Rated:
308308
Te lo mando al bbmail.

From: Flamen

To: ixo
This Post:
11
250818.36 in reply to 250818.35
Date: 11/27/2013 5:55:16 PM
Overall Posts Rated:
13621362
(http://media2.giphy.com/media/b9aScKLxdv0Y0/giphy.gif)
Un buen troleo donde los haya, si señor.

Last edited by Flamen at 11/27/2013 5:55:53 PM

From: Gorka

To: ixo
This Post:
11
250818.37 in reply to 250818.33
Date: 11/27/2013 7:22:15 PM
Biznietos del Dream Team 2.0
III.4
Overall Posts Rated:
362362
Perdona, no crei que iba a resultar tan problematico el hecho de no hacer quiza con frecuencia las traducciones y mas eso que me has mandado que debo traducir, pero es que aun no se muy bien la traduccion esa de que es y donde puedo encontrarla para traducirla. Podrias decirme que es exactamente lo prioritario que debo traducir ahora mismo? Un saludo.


Con 2 cojones!
Vales para Ministro, crack!!!

Si has sido elegido como traductor de Euskera..... ¿cuál crees que es tu función salvo traducir?
Ya si quieres traducir el año que viene o en 2015 nos lo dices para que no venga a protestar más al foro y así no cometer el error de molestar a vuecencia.

¿En serio me dices que con todas la temporadas que llevas jugando no sabes cuáles son las noticias de BB?

PD: @GMs, lo que os dije con anterioridad, lease, "vaya puntería"!
PD2: efectivamente, como indica resacas, yo creo que es más culpa de que nadie le ha dicho al chaval lo que tiene que hacer o cómo lo tiene que hacer.... Porque si se lo han dicho pero no lo ha entendido, entonces apaga y vámonos!
PD3: @subidito sigues pensando que protesto sin razón? o que ésto no es ser un verdadero gandul?


XDDDDDDDDDDDDDD



Last edited by Gorka at 11/27/2013 7:31:06 PM

El talento gana juegos pero el trabajo en equipo y la inteligencia ganan campeonatos. (Michael Jordan).
Sé que en el deporte no puedes siempre ganar, pero sí estás obligado a luchar, eso siempre. Ganar es cuestión de un balón, de una defensa. (Dusko Ivanovic)
Message deleted
Advertisement