BuzzerBeater Forums

BB Hellas > Ελληνική Μετάφραση

Ελληνική Μετάφραση

Set priority
Show messages by
This Post:
11
107598.164 in reply to 107598.163
Date: 10/8/2018 10:57:08 AM
Overall Posts Rated:
13091309
Μάγκες, επειδήτο βλέπω συχνά και τείνει να με ξενερώνει ( έλεω φιλολόγου μάνας ) είναι ΑΠΟΣΥΡΕ και ΑΠΟΡΙΨΕ, στα φιλικά. Προστακτικές είναι όχι αόριστος.

Έχεις απόλυτο δίκιο σχετικά με την κλίση, είναι προστακτική.
Μην παραμελούμε όμως και την ορθογραφία.
Το σωστό είναι ΑΠΟΡΡΙΨΕ.

This Post:
00
107598.165 in reply to 107598.164
Date: 10/8/2018 4:34:46 PM
Overall Posts Rated:
77
Το ορκίζομαι πως μου ξέφυγε...😳

This Post:
00
107598.166 in reply to 107598.163
Date: 10/8/2018 6:39:44 PM
Overall Posts Rated:
10001000
Μάγκες, επειδήτο βλέπω συχνά και τείνει να με ξενερώνει ( έλεω φιλολόγου μάνας ) είναι ΑΠΟΣΥΡΕ και ΑΠΟΡΙΨΕ, στα φιλικά. Προστακτικές είναι όχι αόριστος.


Ευχαριστούμε για την παρατήρηση. Θα πρέπει να ανοίξει πάλι φιλικό όμως για την ομάδα μου προτού διορθώσω κάτι ώστε να είμαι σίγουρος ότι επεμβαίνω σωστά.

This Post:
00
107598.168 in reply to 107598.167
Date: 11/14/2020 7:47:40 AM
Overall Posts Rated:
13091309
"Well(good), very well(good)".

From: ktlp

This Post:
00
107598.170 in reply to 107598.169
Date: 11/21/2020 6:45:56 AM
ktlp panathinaikos
III.7
Overall Posts Rated:
3232
Yes

This Post:
00
107598.171 in reply to 107598.164
Date: 1/8/2022 4:51:52 PM
Mandra Heat
III.14
Overall Posts Rated:
7575
Σωστός!